About the Journal :
Journal of Arabic Language for Specialized Research is published quarterly by the Malaysian Institute of Science and Development , it is devoted to the publishing of researches concerning sciences and arts of Arabic language such as Grammar, rhetoric, metrics, prose and poetry, phonetics, modern linguistics, dialects, Arabic calligraphy, Arabization, and literary critical stylistic studies.
The journal is a research platform for scholars, teachers, and students to enrich the Arabic Library with further sound researches and precise studies for the purpose of unveiling the secrets of this language which is regarded as a miracle on its own through the Quranic text that remains a great challenge to all languages’ texts. However, the research efforts made on Arabic language and its relevant sciences as well as the unveiling of its beauty in the past and present are merely attempts to reveal the secret of its essence to persuade linguists and litterateurs of the reasons why Allah, the creator of all languages, has chosen Arabic to be the last language for his messenger Mohamed (Peace and Blessings Be Upon Him) and his miraculous immortal book till doomsday.
Dr. Hadyi Fayiz Alrrshdy
Abstract:
Linguistic dualism formed a widespread phenomenon, and it became a feature of the era, especially after the openness of societies and their interaction later, due to the development of technological means of communication between peoples, and the liberal liberal trends on individual freedom, in light of what is steadfast in the word, we interpreted before us to present culture to the mother, the level of the brilliant language used. In the literature used in education (classical), and the level of community language used by members of society in normal daily life, far from the mother tongue (colloquial), The problem of the study lies in the social burden posed by the multiplicity of colloquial dialects in the countries of the Arab world in general, and between the Jordanian and Saudi dialects in particular, for Arabic speakers, recipients, or students. The son of the Jordanian dialect is not accustomed to the colloquial words in the Saudi dialect, and does not understand them, and vice versa, and in neglecting the negative effects resulting from the multiplicity of colloquialisms on the social foundations of these two peoples, such as the collapse of local cultures, intellectual invasion, or the disappearance of identity. Accordingly, the problem of this research is represented by the following question: What What is the impact of linguistic dualism resulting from the development of the lives of peoples in Arab societies on thought, culture and identity?
This study attempts to answer this question: explaining the difference between linguistic duality and linguistic bilingualism, the reasons for the emergence of duality
and the effect of the multiplicity of colloquialisms among members of one nationality on cultural identity.